Главная Зарубежная поэзия XX-XXI века Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии

Скачать книгу «Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии»

Рейтинг: 
Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии
Автор: Поделится :
Год: 2011 Страниц: 84
Формат: PDF (4.20 МБ) Дата загрузки: 04 июля 2012

Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии


В книге представлены избранные переводы классиков израильской поэзии второй половины 20-го века Дана Пагиса, Йегуды Амихая, Ионы Волах, лидеров поэзии на иврите сегодняшнего дня Натана Заха, Меира Визельтира, Майи Бежерано. Известный русский поэт Александр Бараш, живущий в Иерусалиме больше двадцати лет, составил эту небольшую антологию из своих переводов и эссе, печатавшихся на протяжении ряда лет в периодике: журналах «Иностранная литература», «НЛО», «Интерпоэзия», «Text-Only» и др. Книга названа по одноименному стихотворению Йегуды Амихая. Как пишет Александр Бараш, в своей работе он руководствовался тем, что цель перевода — «создание на родном языке органичного, но еще не существовавшего стихотворения, проявление новых возможностей внутри нашего сознания — повторяя путь, пройденный иным, но близким поэтом, писавшим на другом языке».

Книга Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии скачать
Оставьте ваш отзыв о книге Экология Иерусалима: Избранные переводы современной израильской поэзии