Главная Перевод. Письмо. Графика Высокое искусство: Принципы художественного перевода

Скачать книгу «Высокое искусство: Принципы художественного перевода»

Рейтинг: 
Высокое искусство: Принципы художественного перевода
Автор: Поделится :
Год: 2014 Страниц: 448
Формат: DjVu (22.40 МБ) Дата загрузки: 25 июня 2016

Высокое искусство: Принципы художественного перевода


Книга посвящена художественному переводу, который, как подчеркивал ее автор, не ремесло, а высокое искусство. Написанная много лет назад, она не потеряла своего значения и особенно востребована сегодня, когда сильно увеличилось количество переводимых книг, но не улучшилось качество переводов, в которых мы натыкаемся на те самые культяпки человеческой речи, возмущавшие К.И. Чуковского, известнейшего писателя и одного из главных авторитетов в области художественного перевода. Книга адресована и тем, кто переводит иностранную литературу, и тем, кто читает ее в русских переводах.

Книга Высокое искусство: Принципы художественного перевода скачать
Оставьте ваш отзыв о книге Высокое искусство: Принципы художественного перевода